Louve ao
Senhor!
Renate Pauck
*18.04.1944 - †26.08.2024
Wenn nach der Erde Leid, Arbeit und Pein
ich in die goldenen Gassen zieh ein,
wird nur das Schau´n meines Heilands allein
Grund meiner Freude und Anbetung sein.
Refrain
|: Das wird allein Herrlichkeit sein, :| (2x)
|: wenn frei von Weh ich sein Angesicht seh! | 2x)
Wenn dann die Gnade, mit der ich geliebt,
dort eine Wohnung im Himmel mir gibt,
wird doch nur Jesus und Jesus allein
Grund meiner Freude und Anbetung sein.
Refrain
Dort vor dem Throne im himmlischen Land
treff ich die Freunde, die hier ich gekannt;
dennoch wird Jesus und Jesus allein
Grund meiner Freude und Anbetung sein.
Refrain
Text: Charles Hutchinson Gabriel (*1856 †1932)
Übersetzung: Hedwig von Redern (*1866 †1935)
O Du Lamm Gottes, Du hast auf Golgatha
herrlich gesieget. Amen, Halleluja!
Du hast erworben Heil für die ganze Welt
und hast aufs völligste gezahlt das Lösegeld.
Du riefst mit lauter Stimm durch Todes Nacht:
|: "Es ist vollbracht!" :|
O Wort des Lebens, hier kann mein Glaube ruhn,
auf diesen Felsen kann ich mich gründen nun.
Ewig vollkommen ist unsers Gottes Heil,
nimm es, o Sünder, an, so wird dir's ganz zuteil.
Nichts kannst du machen mehr, Er hat's gemacht:
|: Es ist vollbracht! :|
O Wort des Sieges! Wenn mir der Satan naht,
blick ich zum Helden, der ihn zertreten hat.
In Jesu Wunden bin ich erlöst und frei,
sein lauter Todesruf ist nun mein Siegesschrei.
Nicht soll mich fesseln mehr des Feindes Macht.
|: Es ist vollbracht! :|
Jesus, mein Heiland, Dir sag ich Preis und Dank!
O Überwinder, hör meinen Lobgesang!
In Deine Gnade hüll ich mich tief hinein,
in Deinem teuren Blut bin ich gerecht und rein.
Ehr sei dem Lamm, das rief, da es geschlacht't:
|: "Es ist vollbracht!" :|
Text: Dora Rappard (*1842 †1923)
Ich blicke voll Beugung und Staunen
hinein in das Meer seiner Gnad
und lausche der Botschaft des Friedens,
die er mir verkündiget hat.
Refrain
Sein Kreuz bedeckt meine Schuld,
sein Blut macht hell mich und rein.
Mein Wille gehört meinem Gott;
ich traue auf Jesus allein.
Wie lang hab ich mühvoll gerungen,
geseufzt unter Sünde und Schmerz!
Doch als ich mich ihm überlassen,
da strömte sein Fried in mein Herz.
Refrain
Sanft hat seine Hand mich berühret;
er sprach: O mein Kind, du bist heil!
Ich fasste den Saum seines Kleides,
da ward seine Kraft mir zuteil.
Refrain
Text: Wilbur Fisk Crafts (*1850 †1922)
Übersetzung: Dora Rappard (*1842 †1923)
Herrlichkeit, preist seine Herrlichkeit.
Majestät, herrliche Majestät,
dir sei Ehre und Herrlichkeit und Lob!
Majestät, herrliche Majestät,
von dir fließt Kraft in großer Macht zu deinem Volk.
Hebt ihn hoch, hebt ihn hoch, den Namen Jesus.
Macht ihn groß, kommt und verehrt
Christus den Herrn.
Majestät, herrliche Majestät, Jesus, du starbst,
bliebst nicht im Grab, Halleluja!
Herrlichkeit, preist seine Herrlichkeit.
Jesus Christus sei Lob und Ehre gebracht.
Herrlichkeit, Herrschaft und Heiligkeit,
fließen vom Thron von Gottes Sohn in seiner Macht. Darum auf!
Lobet den höchsten Namen: Jesus.
Er allein wird König sein für alle Zeit.
Herrlichkeit, preist seine Herrlichkeit.
Jesus ist Herr. Keiner als er. Betet ihn an.
Text: Hartmut Sünderwald
Melodie: Jack W. Hayford (1981)